木戸孝允日記の現代語訳
「昨夜の風雪は明方まで続いた。十一時頃に海老名屋の坪井の部屋を訪ねる。対酌で語り合っていると、楫取と藤松が加わった。夜十時頃に宿に戻った。」
「晴れ。十一時頃に一時の豪雨と雷鳴。安玄佐とその倅が来た。井上世外が話しに来た。先日話した藩の会計局の一件や、その他の件の評議は先延ばしにされたようだ。十年後に待ち受けている大いなる災いが見えている者達はほんの一握りしかいなく、多くの役人達は目の前の問題に対応するのみだ。私はこの...
0 件のコメント:
コメントを投稿